Second Day in Frankfurt II(which changed my stereotype of Germans completely)

终于有心情坐下来继续填坑,不过好在接下去几天的行程都比较骨感,不需要赶进度了。

在法兰克福的第二天,也就是当地时间9月26日。之前说过,要和Selma和她的朋友Tung一起,去为一个朋友挑礼物。我曾经犹豫过要不要参加,不过Selma很肯定地和我说如果我来会很高兴,于是就这样了~ 挑完礼物以后的预定是要和前一天见过的Vali一起喝咖啡,在场的所有人都提醒我说,如果不想去的话,直接Cry Out 就可以了,在这天的接下来的时间里,我还被反复强调了,“亚洲人通常比较含蓄,但是德国人的表达方式很直接,所以just say anything you want to say, I will not be offended”。于是,虽然有点困,不过我一直都很困,所以也没有特别在意地被他们带着到处转了。

在前一篇里提到过,接下来才是有趣的地方。不过,我觉得把这些内容用中文写下来有点背后说坏话的味道哦,嘛……

————————————————————————————————
Part I: how to build a teddy

总之他们这次准备去买的礼物是泰迪熊。目标商店比较特别,可以自己组装玩具熊并为它们挑选衣服,于是,我也和Selma一样,”Really looking forward”了。我们在Zeilweg换乘,来到一个购物中心。后来我知道,这里大概就是Wordwest Zentrum,翻译为西北中心。

西北中心给我第一印象就是,有很多恐龙,很多很多恐龙(后来知道这边有个展览),Selma和Tung貌似也不知道这边是怎么了,于是我难得地拍了几张照(我不想显得像游客,目前为止很少在外面拍照。我总觉得,等到在这里住久了,才会知道哪些才是值得留念的景象)。西北中心是非露天的购物广场,但里面也长着好多两层楼高的大树。我们沿着自动扶梯下去,一路俯视着底下琳琅满目的蔬果,迈向此行的目的地,一家名为Build-A-Teddy 的商店。

这家店提供各种还没有填充的外形各异的Teddy Bear,兔子,大象,青蛙,甚至还有印有花花绿绿反战标识的Love and Peace 泰迪熊。角落里有台充绒机,一位金发的中年女工作人员坐在边上。此外,店铺的大部分面积,都留给了泰迪熊的外设,小裙子,小靴子,小帽子,比基尼,玩具ipod,滑轮,小匡威,小发夹,小提包,诸如此类,总觉得这是很不错的商业模式。我和Selma还有Tung在挑泰迪熊的衣服的时候犹豫了很久,因为选项确实不少。

先补充点法兰的物价知识。在Zeil(也就是主街)走过的时候,看到路边的帽子只要3-4欧,包只要9欧,配饰什么的大概1-3欧都有(自然也有贵的商店,我这边是说在这个价位已经可以买到质量过得去的衣服了,法兰的H&M的话也就10欧起跳的样子)。在便宜的咖啡馆吃饭,饮料加食物是5欧左右。

而在这个Teddy Bear的商店,小靴子要10欧左右,Selma一边看着标牌一边感叹,”I can buy a shoe for myself with 10 euros”,我也是同样的感想,不过最后还是挑出了泰迪熊和一套裙子给了少年Tung,然后我们拿着熊去到那个金发女店员那边,她长着一张兼具活力和慈祥的脸,之前Selma听她和其他顾客的对话,说是要把爱和信念注入到泰迪熊之中去。

到此为止,都很正常。

然后女店员转向我们,然后递给我们一个爱心模样的塑料玩具,上面有一个按钮,示意我们按按看。我们三个轮流感受了按下以后可以假乱真的心跳。店员只会说德语,不过我还是理解了她的意思,是要放一颗心在泰迪熊身体里面,但这个高级玩具应该是要额外付钱的吧,而且效果有点太惊人了~Tung还是选了边上心形的布片。

到此为止,都很正常。

接下来店员示意我们三个人一起把脚悬在充绒机的脚踏板上,感觉像是某种仪式,然后听她授意,1,2,3,一起踩下去。她紧紧抓住泰迪熊对住充绒管,熟练地翻转泰迪熊,嘴里念念有词,左臂,右臂,左腿,右腿,身体,慈爱地抚摸过神奇地变得滚圆的泰迪熊的各个关节,Tung的泰迪熊就这样在我们眼前出生了。

然后店员示意Tung对红心注入爱和善意的信念,让Tung和她一起拿着红心往左摆摆,往右摆摆,往上摆摆,往下摆摆,跳起来,转几圈,我和Selma一边帮忙数数,一边乐不可支,感觉实在是太疯狂太有趣了。跳到一半,店员忽然说了些什么,貌似把他们吓住了,Selma指着店员头顶上的玩偶架子里戴着墨镜的青蛙和我解释说,那墨镜里面有摄像头,我们现在正在上电视。于是大家都一起看向Tung,Tung肯定在想自己刚才的表现,不过店员随后就解释说其实没有摄像头,于是仪式继续。最后店员还让Tung亲一下那颗心,再把心压进泰迪熊的身体内部,于是这样就算完成了。“I love my job~”店员说。

不其实还不算完。充绒玩具的背后缝线是要收口的。店员问我们三个中谁最年长,我举手了,于是她把缝线递给我,让我从中间剪断,于是我就成了这熊的foreign god mother了orz。接下来就是拿熊去边上的澡盆模样的地方用刷子刷,然后再去电脑上填写熊的出生证明。那个女店员有种把我们牢牢掌握在掌心的气场,所以我们就很happy地选了衣服,Tung给熊命了名,然后跑去结账,在出生证明上有熊的名字,出生日期,和收礼物那个人的名字。结账处的另外两个年轻店员一边打扮着Star Wars里面的Yoda熊,一边很没办法地看着我们被那个女店员耍得团团转。

最后到了装箱的环节,女店员说打开屋子需要额外的咒语。她递给Tung一根小小的银魔杖,问我知不知道德国的熊的童话(好吧我是真不知道,有谁能给个提示么),教了Tung一句又长又拗口的咒语。Tung拿着魔杖转了两圈然后念了咒语,店员砰地一声把原来是扁扁的纸箱丢上天,再次落到她手上时就变成了一个完美的屋子形状的箱子了。快速跳过痛苦的结账环节,我们离开了这家Build-A-Teddy商店,”She is really crazy XDDDDD,but we have a lot of fun right.” 我一边忍笑一边赞同。

————————————————————————————————
Part II: TV series?

去见Vali的路上还在地铁站偶遇了他们另一个朋友。虽然是初次见面,不过对方还是很直接地告诉我说,要抛开亚洲人迂回婉转的习惯,我想这也是他们在和类似的人打交道时候的直接感受吧。

总之,为了和Vali还有她带着的一个日本人见面,我们来到了被Selma说是拥有世界上最高的手动扶梯(5层楼高)的玻璃商场。我们先从短的扶梯下楼,两边都是美式唐纳兹的广告,Selma说甜甜圈实在是Awesome,Tung反唇相讥,awesome又awesome,把我们都逗乐了。再次上楼,站在这传说中世界最高的扶梯上,Selma忽然回过头来说了一句,“When I get sad, I stop being sad and be awesome instead”,瞬间让我想起一位朋友。

”Have you seen——?”她只是随便地问。“How I met your mother?”“Game of Thrones~”

啊,当时就忽然有了一种,全世界年轻人,联合起来,的感觉了。

————————————————————————————————
Part III: apple wine

Vali是那个日本人的Buddy,我们在楼上的一家很大的电子产品超市Saturn,类似于Bestbuy和苏宁,见了面。打招呼和离别时候的拥抱礼我还不是很习惯,不知道在法国的同学们感觉如何了,一行人往昨天经过过的广场走去。昨天在这里有个集市,虽然不知道是什么原因,今天依然在。Vali和我解释说,这边时不时就有这样的集会,商家或者农场在这边设摊,贩卖之余也为自己的产品做广告。

貌似是个农产品集会,广场上有一家家栅栏拦着的牛,羊,鹅(鹅毛枕头什么的),也有贩卖蜂蜜制品和香肠的。经过一家名叫Possmann的苹果酒的摊位时,我们决定停下来买一杯。Selma告诉我底下写着的1.5 Pfund+1的意思是,付2.5欧拿一杯酒,把杯子交回去的时候会拿回1欧。

所以我们就一人要了一杯Süsser结尾,大家都以为是苹果酒Apfelwein的东西。从法兰克福传统风格的蓝白色瓷瓶里倒出来的偏棕色的玉液琼浆,为这美好的一天干了杯。

然后尝了一口,我不知道其他人有没有同样的感觉。再尝了一口,大家开始渐渐犹豫地表示说,“我觉得这就是苹果汁嘛”,讨论了好一会儿,得出了统一的结论。

于是转头去看说Süsser是酒的Selma,Selma说“这是我祖父告诉我的……”于是大家都明白了,真是一次愉快的畅饮。

顺便说苹果汁的味道还真是不错,新产的苹果汁,绝对是本年度最佳。

—————————————————————————————————

然后我们就去感觉很像来福士或者说久光更确切- -的Galeria买了大家大力推荐的WMF(扶额,有人不介意用过的话我真的可以加个包装当礼物)的餐具(不过其实其他牌子的餐具也不会便宜到哪去),去Strauss买了枕头,去Romer取了外景,跑去美因河上的小铁桥看了上面的同心锁(这部分比较像标准的观光行程了),最后大家挥手告别,Selma一再叮嘱我说如果有什么问题一定要找她。我心里想着,不一定会有问题呢,回家后还去了附近的Penny Market买早饭,于是就这样,和我在法兰克福室外的这一天告了别。

至于是这个标题的原因……我在和Tung他们离开泰迪熊商店的时候说,如果把这个故事讲给别人听,大概会改变一般心目中德国人一丝不苟的印象吧。那个女店员确实问了我中国人对德国人的印象,我蹦出来的词是Clean, good timing, organized…

现在还要加上一句,”Germans can have fun, too”……虽然莫名觉得这句话,有点失礼~(很失礼才对吧)

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s